ЗАГАДОЧНЫЙ ЧЕЛОВЕК

Печатается по изданию: Н. С. Лесков. Полное собрание сочинений. СПб., 1889, т. 8, стр. 3—127.

Впервые напечатано в газете «Биржевые ведомости» (1870, № 51, 54, 56, 58, 60, 64, 66, 68, 76 и 78) под названием

603

«Загадочный человек. Очерк из истории комического времени на Руси», главы I — XXXII. Без подписи.

Отдельным дополненным изданием вышло в 1871 году: Н. С. Лесков-Стебницкий. Загадочный человек. Эпизод из истории комического времени на Руси. С письмом автора к Ивану Сергеевичу Тургеневу.

Непосредственным поводом к написанию книги об Артуре Бенни явились сообщения русских газет о его смерти («Санкт-Петербургские ведомости» от 7 февраля 1868 года, «Иллюстрированная газета», 1868, № 7) и отклик на них И. С. Тургенева, выступившего в защиту Бенни в письме в редакцию «Санкт-Петербургских ведомостей» (1868, № 52, от 23 февраля), в котором он писал: «Смею вас уверить, что Бенни заслуживал более сочувственного напутствия или хотя сострадательного молчания» (И. С. Тургенев. Сочинения. Л.—М., 1930, т. XII, стр. 381).

Уже в начале 1869 года Лесков просил А. П. Милюкова помочь пристроить его книгу: «Некоею порою я знал в Петербурге некоего «неразгаданного человека» Артура Бенни. Он убит при Ментане, и его интереснейшая история, мною в свое время описанная, может быть оглашена. Это вещь пряная и забористая и, кажется, очень интересная. Шуму она может возбудить множество. Я ее хотел напечатать в газете, но с газетами петербургскими совсем не имею связей» («Шестидесятые годы», М.—Л., 1940, стр.294, письмо от 4 января 1869 года).

По-видимому, вскоре рукопись «Загадочного человека» была отправлена в редакцию «Русского вестника», так как в письме к Н. А. Любимову (от 25 мая 1869 года. Рук. отд. ИРЛИ (Пушкинский дом), фонд 269) Лесков писал: «Петр Карлович известил меня, что он передал вам, на ваш просмотр и заключение, мою небольшую рукопись «Шпион. Эпизод из истории комического времени на Руси». Таким образом, работу над «Загадочным человеком» можно датировать второй половиной 1868 года. Непринятый в «Русском вестнике» очерк Лескова уже под названием «Загадочный человек» был напечатан в феврале — мае 1870 года в «Биржевых ведомостях», а затем для отдельного издания был дополнен по статье Якоби и рассказам Боборыкина.

Включая «Загадочного человека» в текст Собрания сочинений, Лесков раскрыл некоторые сокращенные написания фамилий (Чернышевский — вместо Ч—ский) и внес некоторые стилистические исправления, не меняя общей направленности очерка.

В цитированном выше письме к Любимову Лесков так определял смысл своего очерка: «Я бьюсь из-за того, чтобы нанести удар

604

«предприятиям» и восстановить доброе имя оклеветанного человека». Защита Артура Бенни от несправедливого и необоснованного обвинения соединяется в «Загадочном человеке» с враждебными выпадами против тех, кого Лесков называет «предпринимателями», то есть против революционной демократии 1860-х годов. Эта направленность очерка сильно снижает его общественную ценность, хотя факты биографии «загадочного человека» изложены в основном достоверно. Письмо к Тургеневу, напечатанное в начале «Загадочного человека», и неоднократные упоминания его имени в тексте должны были, по замыслу Лескова, сделать более достоверным его «очерк».

В современной Лескову критике «Загадочный человек» был оценен отрицательно.

Буренин в «Санкт-Петербургских ведомостях» (1871, № 208), В. И. Кельсиев в «Заре» (1871, № 8), анонимный автор статьи «Незагадочный писатель» в «Вестнике Европы» (1871, № 8) — единодушно обвинили Лескова в клевете на революционное движение начала 1860-х годов и в пристрастном недоброжелательстве по отношению ко всем упоминаемым в книге деятелям того времени. В. И. Кельсиев, как один из «героев» книги Лескова, возражая против определения начала 1860-х годов как «комического времени», подчеркивал серьезность и убежденность деятелей той эпохи. Учтя эти возражения, Лесков, по-видимому, снял в Собрании сочинений подзаголовок «Из истории комического времени на Руси». Но в целом книга его осталась все же памфлетным и порой тенденциозным изображением эпохи революционного подъема 1860-х годов.

Стр. 279. ... участвовал в некоторых наших периодических изданиях: «Русской речи», «Северной пчеле», «Книжном вестнике».— «Русская речь» (1861) — умеренно-либеральный журнал. Издательница-редактор Евгения Тур (графиня Е. В. Салиас де-Турнемир); «Северная пчела» — газета, в 1860—1864 годах издававшаяся П. С. Усовым; «Книжный вестник» (1860—1867) — «журнал русской литературной деятельности, книжной торговли, книгопечатания». В 1861—1864 годах редактировался книготорговцем Н. А. Сеньковским в умеренно-либеральном духе.

Стр. 280. ... это выпустил... покойный г-н Европеус... — Европеус Александр Иванович (1826—1885), петрашевец, позднее был близок к редакции «Современника», участвовал в подготовке крестьянской реформы. Данное замечание Лескова проверить и уточнить не удалось.

Стр. 283. Гебраист — ученый, специалист по древнееврейскому языку и литературе.

605

Стр. 284. Иезекииль — один из четырех важнейших пророков библии. У Лескова здесь ошибка, приводимые далее слова находятся в книге пророка Исайи, а не в книге Иезекииля.

Рало — плуг.

Стр. 285. Бакунин Михаил Александрович (1814—1876) — теоретик и руководитель анархизма, в 1861 году бежал из Сибири и прибыл в Лондон.

Василий Иванович Кельсиев (1835—1872) — журналист, участник изданий Герцена, эмигрант (1857—1867), предполагал поднять на восстание раскольников-старообрядцев, для этого приезжал нелегально в Россию в 1862 году; в 1867 году вернулся в Россию и заявил о полном отказе от противоправительственной деятельности, за что был прощен, и ему разрешено было жить в Петербурге и заниматься литературной деятельностью.

Герцен Ольга Александровна (1850—1953), вторая дочь А. И. Герцена, замужем за французским историком Моно.

Стр. 286. ... герценовского воззвания: «к топорам!» — По-видимому, имеется в виду анонимное «Письмо из провинции» — («Колокол», № 64 от 1 марта 1860 года), в котором говорилось: «... пусть ваш «Колокол» благовестит не к молебну, а звонит набат! К топору зовите Русь!»

Поездки в Норвегию Герцена-сына и Бакунина... — В 1863 году А. А. Герцен (1839—1906) — старший сын А. И. Герцена — и М. А. Бакунин пытались наладить транспортировку морем оружия и людей в восставшую Польшу. Однако из-за плохой организации дела дальше Швеции им проехать не удалось.

Стр. 287. Один русский сибирский купец — золотопромышленник Томашевский; его отношения с Бенни и он сам изображены у Лескова карикатурно и, по-видимому, не совсем точно; так, расстались они уже в Петербурге, а не в Берлине, как пишет Лесков.

Стр. 290. ... известному петербургскому врачу г-ну Т—му... — имеется в виду Тарковский Вениамин Михайлович (1839—1914), специалист по кожным и венерическим болезням, с 1859 года живший в Петербурге.

Штосс — азартная карточная игра.

Стр. 291. В то наивное время так верили и не в одном Лондоне.— Взгляд на раскол, как на возможного союзника революционного движения, впервые был высказан А. П. Щаповым в его работах «Русский раскол старообрядчества, рассматриваемый в связи с внутренним состоянием русской церкви и

606

гражданственности в XVII веке и в первой половине XVIII века» (1858) и «Земство и раскол» (1862).

Стр. 293. Ничипоренко Андрей Иванович (1837—1863) — чиновник, участник революционного движения, был корреспондентом «Колокола», член тайного революционного общества «Земля и воля». В 1862 году был у Герцена в Лондоне и получил от него некоторые поручения. Привлеченный по делу «о сношениях с лондонскими пропагандистами» («Дело 32-х»), дал подробные и «откровенные» показания, но потом отказался от той части показаний, которая касалась других обвиняемых; умер в Петропавловской крепости.

Стр. 294. Бенни впоследствии два раза писал Герцену и просил его вступиться за него... — Имеется в виду, во-первых, письмо, которое летом 1861 года Бенни через И. С. Тургенева переслал Герцену; письмо это не сохранилось, дошел до нас только черновик ответа Герцена от 19 ноября 1861 года, врученного самому Бенни по приезде его в Лондон и, во-вторых, письмо (несохранившееся) от февраля 1862 года, о котором Бенни упоминает в своем письме к А. И. Герцену от 26 марта 1863 года: «Помилуйте, за что же мне было сердиться на вас? Что вы меня не поняли, что вы позволили наклеветать на меня и что, следовательно, я сам ошибся в моем взгляде на вас,— это было для меня совершенно ясным, и я старался объяснить вам это еще в моем февральском письме прошлого года; но ведь за ошибку в оценке человека можно только сердиться или, лучше, жалеть — самого себя, а уж никак не его» («Литературное наследство», т. 62, М., 1955, стр. 30).

Стр. 295. Курочкин Николай Степанович (1830—1884) — поэт-сатирик, публицист и переводчик, постоянный сотрудник сатирического журнала «Искра», был близок к обществу «Земля и воля» (1861—1863).

В. Якушкин — здесь у Лескова ошибка, речь может идти только о П. И. Якушкине, собирателе народного творчества (см. примечания к «Смех и горе»).

Громека Степан Степанович (1823—1877) — бывший жандармский офицер, в конце 1850-х — начале 1860-х годов либеральный публицист, корреспондент «Колокола» и усердный сотрудник изданий Герцена; позднее — седлецкий губернатор.

Магазин Дациаро — магазин в Петербурге на Невском проспекте, где продавались произведения искусства.

Стр. 297. ... был избран ментором к молодому... Телемаку.— Имеется в виду роман Фенелона «Похождения Телемака» (1699),

607

в котором рассказывается о странствованиях Телемака, сына Одиссея, в сопровождении мудрого наставника Ментора, с целью отыскать Одиссея.

Стр. 297. Мельников (Печерский) Павел Иванович (1819—1883) — писатель, служил в министерстве внутренних дел, занимаясь преимущественно делами раскольников и сектантов.

Стр. 304. Пальмерстон — здесь — длинное пальто.

Стр. 305. Холодайчик — телогрейка.

Стр. 307. «Долго нас помещики душили».— Автором этой песни считается В. С. Курочкин.

Стр. 310. Шейгиц — по-еврейски — мальчишка.

Стр. 311. Чертогон — здесь — крест.

Стр. 316. Геркулесовы шаги — то же, что гигантские шаги.

Стр. 319. ... как гоголевские крысы... — имеются в виду слова городничего в «Ревизоре» Гоголя.

Стр. 320. «Московская белая партия» — московские либеральные круги.

... но ему хотелось видеть... и Ивана Сергеевича Тургенева... — Вопреки утверждению Лескова, Бенни и Ничипоренко действительно заезжали в Спасское к Тургеневу (август 1861 года), затем проехали в имение Павла и Виктора Якушкиных близ г. Новосиля Орловской губернии.

«Экономический указатель» (1857—1868) — политико-экономический журнал, издавался в Петербурге И. В. Вернадским, проводил либерально-буржуазные экономические идеи, полемизировал с Чернышевским по вопросу об общинном землевладении.

Стр. 322. Бенни имел при себе английский журнал... — По-видимому, у Лескова ошибка: в это время Бенни напечатал компилятивную статью о мормонах по английской книге: Peми и Бренчли. Поездка в Город Соленого озера. 1861.

Хозяйка этого дома... — графиня Е. В. Салиас де-Турнемир (1815—1892) — писательница и публицистка (печаталась под псевдонимом Евгении Тур).

Стр. 324. ... о денежных недоразумениях между Н. А. Некрасовым и покойною первою женою Николая Платоновича Огарева... — Речь идет о деньгах, полученных А. Я. Панаевой, многолетней подругой Некрасова, за проданное ею, по доверенности М. Л. Огаревой, имение и ею истраченных. Позднее эти деньги по суду были возвращены. Некрасов не имел отношения к этой растрате, но не хотел и не мог назвать ее действительную виновницу — А. Я. Панаеву и поэтому остался виновным в глазах Герцена и его друзей.

608

Стр. 324. ... Герцен... отказался принять его.— 3 (15) июня 1857 г. Некрасов приехал в Лондон для объяснений с Герценом по так называемому «Огаревскому делу», но Герцен отказался с ним встретиться.

Стр. 326. Ристори Аделаида (1821—1906) — итальянская актриса, в 1861 году с большим успехом выступала в Петербурге.

Стр. 329. Ведь Герцен уже объявил, что он «создал поколение бесповоротно социалистическое» — имеются в виду слова Герцена в статье «Письмо к Н. Огареву» («Kolokol», 1868, № 14—15, 1 декабря): «Что касается большей части наших самых дорогих убеждений, то мы уж сто раз высказывали их и повторяли; вокруг них образовалось неизменное ядро. Есть молодежь, так глубоко, так бесповоротно преданная социализму... что бояться нечего — идея не погибнет» (Полное собр. соч. и писем под ред. М. К. Лемке, т. 21, М.—П., 1923, стр. 187—188, в подлиннике — по-французски). Лесков мог познакомиться с этими словами Герцена по статье Н. Ренненкампфа «Невольное объяснение с издателем «Колокола» («Русский вестник», 1869, № 1, стр. 265 — 266), в которой они цитируются.

Стр. 331. ... стал — как Елисей перед Ильею... — по библейскому рассказу, Елисей следовал за Ильей до места его вознесения на небо на огненной колеснице (третья книга Царств). Оттуда же цитируются далее слова Елисея.

Албион (Альбион) — Англия.

Стр. 334. ... попросил оставить какой-то проект... — Бенни приехал в Россию с адресом Александру II, составленным им и И. С. Тургеневым; в этом адресе предлагалось создать в России земский собор, то есть парламент. Одной из целей поездки Бенни в Россию был сбор подписей к этому адресу, для этого он посетил Каткова и Аксакова.

Кельсиев Иван Иванович (1841—1864) — участник студенческого движения 1861 года, в 1862 году был заключен в Петропавловскую крепость, в 1863 году из ссылки бежал за границу, поселился вместе с братом, В. Кельсиевым, в Тульче; умер от тифа.

Кнастер (нем.) — крепкий курительный табак.

Стр. 335. ... свою небольшую компиляцию о мормонах... — Статья Бенни напечатана в газете «Русская речь», 1861, №61, с подписью: Б.

... «что он Гекубе и что ему Гекуба?» — слова Гамлета из одноименной трагедии Шекспира.

Стр. 338. Мушар — полицейский шпион.

Стр. 339. «Русский инвалид» — газета, орган военного

609

министерства, в 1861—1863 годах редакторами ее были Н. Писаревский и Леонтьев Владимир Николаевич (ум. в 1870-х годах) — журналист, позднее сотрудник «Современного слова» и «Голоса».

Стр. 340. Толбин Василий Васильевич (1821—1869),— поэт и очеркист, сотрудник «Искры».

Усов Павел Степанович (1828—1888) — журналист и издатель.

Редакция «Пчелы» состояла тогда из... П. И. Небольсина, Н. П. Перозио, С. Н. Палаузова, В. В. Толбина, И. Н. Шиля. К. С. Веселовского... — перечисленные здесь журналисты занимали в начале 1860-х годов умеренно-либеральные общественные позиции. Небольсин Павел Иванович (1817—1893) — этнограф, историк торговли; Перозио Николай Павлович (1819—1877) — писатель по экономическим вопросам; Палаузов Спиридон Николаевич (1818—1872) — литератор и ученый, некоторое время служил цензором; Шиль Иосиф Николаевич (ум. 1870) — экономист; Веселовский Константин Степанович (1819—1901) — академик, автор исследований по статистике России.

Стр. 341. Шебаев (или Шибаев) Иван Иванович (род. в 1835 г.) — московский купец, старообрядец-поповец; привлекался по «Делу 32-х», но за проявленное во время следствия раскаяние на год был оставлен под надзором полиции.

Стр. 342. Николай Антипович Потехин (1834—1896) — драматург и журналист, служил вместе с Ничипоренко и с ним же ездил в Лондон для знакомства с Герценом, но никаких поручений от Герцена не взял. Привлекался по «Делу 32-х».

... взялся доставить какие-то важные революционные бумаги к белокриницкому митрополиту Кириллу.— При переезде итало-австрийской границы в мае 1862 г. Ничипоренко, испугавшись, что при обыске австрийская полиция может найти имеющиеся при нем документы, бросил их под скамейку в темный угол. Позднее эти документы были найдены, переданы в австрийскую полицию и ею (в копиях) пересланы в Петербург в Третье отделение. Часть писем Ничипоренко уничтожил; возможно, что среди них были письма к Кириллу (Киприану Тимофееву), старообрядческому архиерею в Белой Кринице (Буковина), тогда входившей в состав Австро-Венгрии.

... был при нем в качестве подначального «доброго малого и болтуна».— В одном из писем М. А. Бакунина к Гарибальди имелась приписка, в которой о Ничипоренко и Н. А. Потехине говорилось: «Друг, о котором я вам говорю, податель этого письма, называется Андрей Ничипоренко. Он, вероятно, явится к Вам в

610

сопровождении другого русского, доброго малого, но несколько неосторожного и болтливого». (М. Лемке. Очерки освободительного движения «шестидесятых годов» СПб., 1908, стр. 88). Письмо это могло стать известным Лескову во время его допроса по делу Ничипоренко.

Стр. 345. Хиротонисавший — посвятивший.

Стр. 346. Чамарка (польск.) — однобортный длинный сюртук.

Стр. 347. В передовой статье... — эта статья была написана Н. С. Лесковым и напечатана в «Северной пчеле» (№143, 1862 г.); в ней двусмысленно писалось о виновниках пожаров: «Равнодушие к слухам о поджогах и поджигателях может быть не безопасным для людей, которых можно счесть членами той корпорации, из среды которой, по народной молве, происходят поджоги». Поэтому понятно возмущение, которое вызвала эта статья у демократической общественности.

Стр. 348. ... волонтеров для содействия огнегасительной команде.— В статье «Слово вовремя» («Северная пчела», № 143, 1862) Бенни предлагал созвать добровольческие команды для тушения городских пожаров, но предложение это было осмеяно в печати и не получило одобрения правительства.

Стр. 351. ... репетиловски «пошуметь» — имеются в виду слова Репетилова в «Горе от ума»: «Шумим, братец, шумим!»

Слепцов Василий Алексеевич (1836—1878) — писатель, участник движения за раскрепощение женщины, организатор общежития-коммуны. Изображен в карикатурном виде в образе Белоярцева в романе Лескова «Некуда».

Стр. 352. Огрызько, или Огрызко, Иосафат (ум. 1890) польский общественный деятель, служил в Петербурге в министерстве финансов, в 1858—1859 годах издавал на польском языке (в Петербурге) газету «Слово». В 1865 году арестован по обвинению в прикосновенности к польскому восстанию 1863 года и приговорен к 20 годам каторжных работ.

Стр. 353. ... другой литератор... — В. А. Слепцов.

... одна девица... — Коптева Мария Николаевна, участница Знаменской коммуны, позднее ставшая женой А. Бенни и с ним уехавшая за границу.

Стр. 357. Михрютка — домосед, бирюк, нелюдим.

Стр. 359. Лонгфелло Генри (1807—1882) — американский поэт, сторонник освобождения негров.

Стр. 362. ... Г. З. Е<ли>сеев был у M. H. Каткова и просил последнего принять его в число его сотрудников... — Елисеев Григорий Захарович (1821—1891) — публицист, постоянный сотрудник

611

«Современника» и «Отечественных записок». Сообщение Лескова о нем не соответствует действительности.

Стр. 362. ... этого же добивался у редакторов «Московских ведомостей» и сам Н. Г. Чернышевский... — Лесков повторил здесь какую-то совершенно беспочвенную сплетню.

... Вас. Степ. Курочкин писал во время крымской обороны патриотические стихи... — Подобные стихи В. С. Курочкина неизвестны.

... Елисеев сочинил «жизнеописание святителей Григория, Германа и Варсонофия казанских и свияжских»... — Лесков приводит название этой книги неточно: Жизнеописание святителей Гурия, Германа и Варсонофия, казанских и свияжских чудотворцев. Казань. 1847. Елисеев «сочинил» эту книгу задолго до того, как стал сотрудничать в «Современнике».

Стр. 363. «Мечты и звуки» (1840) — первый изданный под криптонимами Н. Н. сборник стихотворений Н. А. Некрасова, отрицательно оцененный Белинским и не перепечатывавшийся при жизни поэта. Лесков в «Загадочном человеке» был первым, кто вспомнил об этом юношеском литературном дебюте Некрасова, чтобы противопоставить его ранние, еще несамостоятельные стихи — его творчеству зрелой поры. Для этой цели Лесков приводит цитату из стихотворения «Истинная мудрость».

Стр. 364. Поэтической просьбы же г-на Некрасова к графу Михаилу Николаевичу Муравьеву... — После покушения Каракозова на Александра II M. H. Муравьев был назначен председателем следственной комиссии, которая должна была выявить все нити революционного «заговора». На обеде в честь Муравьева в Английском клубе в Петербурге Некрасов, надеясь отвести угрозу от «Современника», прочел свои, до нас не дошедшие стихи Муравьеву. Впоследствии Некрасов горько раскаивался в этом поступке.

Щербина Николай Федорович (1821—1869) — поэт, автор стихотворений на античные темы и множества эпиграмм и памфлетов, в которых высмеивал демократическую литературу 1860-х годов. Лесков цитирует стихотворение Н. Щербины: «Наше время» (1867): в иной редакции, чем она напечатана в «Полном собрании сочинений» Н. Ф. Щербины. СПб., 1873, стр. 406 — 407. Лесков опустил строфу о Тургеневе и раскрыл все инициалы.

Когда мог Ольхин быть судьей — Ольхин А. А. (1839—1897) — сотрудник революционных изданий, во второй половине 1860-х годов стал мировым судьей.

... Черняев же от дел отставлен... — Черняев Михаил Григорьевич (1828—1898) — генерал, присоединил Ташкент к России

612

в 1865 г., но был отозван, так как при нем происходил разнузданный грабеж завоеванного края, ставший достоянием гласности.

Стр. 364. ... Катков преследуем судьбой... — Каткову в начале 1866 г. угрожало закрытие его газеты за слишком резкие нападки на политику правительства в польском вопросе.

... А Писарев зело прославлен... — 1866 год — это время наибольшей популярности Д. И. Писарева.

... Когда стал чином генерал Служебный якобинец С<та>сов... — Стасов Владимир Васильевич (1824—1906) — художественный критик и историк искусства, был членом общего присутствия 11 отделения Собственной его императорского величества канцелярии и служил в Публичной библиотеке в Петербурге, в 1863 году получил чин действительного статского советника.

Стр. 365. Дудышкин Степан Семенович (1820—1866) — критик-либерал; фактический редактор «Отечественных записок».

«Эпоха» (1864—1865) — журнал братьев Достоевских.

... Ф. М. Достоевский принял компиляцию Бенни... — По указанию С. А. Рейсера (см. его книгу: Артур Бенни. М., 1933), Достоевский действительно напечатал компилятивную статью Бенни «Мормонизм и Соединенные штаты», но не в «Эпохе», а ранее — в журнале «Время» (1861, X, стр. 320 — 355).

П. Д. Боборыкин даже предложил ему постоянные переводы в «Библиотеке».— Боборыкин Петр Дмитриевич (1836—1922) — писатель, редактор «Библиотеки для чтения» (1863—1865), в своем журнале напечатал в переводе А. Бенни роман Диккенса «Наш общий друг».

Страхов Николай Николаевич (1828—1896) — критик и философ-идеалист, сотрудник журналов Достоевского.

Воскобойников Николай Николаевич (1838—1882) — реакционный публицист.

Стр. 366. ... мечтал о том, как бы освободить из Сибири г-на Чернышевского.— Н. Г. Чернышевский был отправлен в Сибирь 20 мая 1864 года; планы его освобождения неоднократно возникали среди русских революционеров 1860-х—1870-х годов.

Кормовые — в России до 1879 года кредитор мог добиться заключения должника в долговую тюрьму в случае неуплаты им долга, но обязан был при этом вносить деньги на его содержание — кормовые.

Стр. 367. Это выгодное мнение г-на Герцена... — эти слова принадлежат Бакунину, а не Герцену; см. примечание к стр. 342.

Александр Васильевич Гумилевский (1830—1869) — и в то

613

время священник Христорождественской церкви в Петербурге на Песках.

Стр. 368. ... русские жандармы отвезли его на ту самую пограничную с Пруссиею станцию... — Бенни был выслан из России в октябре 1865 года.

Стр. 369. ... подал о себе слух одною статьею, напечатанною в одном английском журнале.— Статья эта обнаружена С. А. Рейсером и перепечатана (в русском переводе) в его книге: Артур Бенни. М, 1933, стр. 95—113. Напечатана она была в журнале «Фортнейли ревью», 1866, т. III, стр. 549— 567 под названием «Русское общество» и дает верную политическую характеристику русского дворянства в пореформенную эпоху.

... незадолго до последней попытки Гарибальди отнять у папы Рим... — К 1867 году вся Италия была объединена, за исключением Рима, которым правил папа. Светскую власть папы защищал французский гарнизон, поставленный в Риме Наполеоном III. В середине 1867 года Гарибальди предпринял поход на Рим, но был разбит соединенными силами папской и французской армий в битве при Ментане 3 ноября 1867 года и взят в плен.

Стр. 371. Профессор Ал—ев — по-видимому, Алексеев Петр Петрович (1840—1891) — профессор (с 1868 года) химии Киевского университета, в начале 1860-х годов жил в Париже.

... книжка Гогеля — имеется в виду очень редкая, написанная одним из членов виленской следственной комиссии, расправлявшейся с участниками польского восстания 1863 года, Николаем Валериановичем Гогелем (1838—1870) книга «Иосафат Огрызко и петербургский революционный ржонд в деле последнего мятежа». Вильно. 1866.

Ржонд — правление, управа.

Стр. 380. ... видели уже занятым окончательною редакциею письма к графу Петру Андреевичу Шувалову — это письмо Бенни (от 20 октября 1867 года) было прислано И. С. Тургеневым через П. В. Анненкова П. А. Шувалову (1827—1889), назначенному в 1866 году шефом жандармов и начальником Третьего отделения. Оно приведено в книге С. А. Рейсера. Артур Бенни. М., 1933, стр. 77 — 82.


И. З. Серман. Комментарии: Н. С. Лесков. Загадочный человек // Лесков Н. С. Собрание сочинений в 11 томах. М.: ГИХЛ, 1957. Т. 3. С. 603–614.
© Электронная публикация — РВБ, 2007–2024. Версия 3.0 от 20 августа 2018 г.