Veuillez, monsieur, recevoir mes très sincères remerciements pour votre aimable contrebande. Me pardonnerez-vous de vous importuner encore?
Il me serait bien nécessaire d’avoir l’ouvrage sur l’Allemagne de ce mauvais sujet de Heine.
Oserai-je espérer que vous aurez la bonté de la faire prendre aussi?
Agréez, monsieur, l’assurance de ma haute considération.
Соблаговолите, сударь, принять мою самую искреннюю благодарность за вашу любезную контрабанду. Простите ли вы мне, что я вам докучаю снова?
Мне было бы весьма необходимо иметь книгу о Германии этого негодника Гейне.
Смею ли я надеяться, что вы будете добры достать также и ее?
Примите, сударь, уверение в моем высоком уважении.