О романах Вальтера Скотта (стр. 303). Автограф не имеет заголовка. Датируется началом 1830 г. по связи с другими отзывами Пушкина о Вальтере Скотте, относящимися к этому же году, в статьях об «Истории русского народа» Полевого (см. выше, стр. 37) и о романе «Юрий Милославский» Загоскина (см. выше, стр. 40).
В 1835 г. Пушкин перечитывал В. Скотта, сохранив неизмененной свою прежнюю высокую оценку его романов. «Читаю романы В. Скотта, от которых в восхищении», — писал он жене из Михайловского 25 сентября 1835 г. Сравнение произведений В. Скотта с историческими романами Гюго и Виньи см. в статье «О Мильтоне и переводе «Потерянного рая» Шатобрианом» (стр. 226, 231, 232).
Воспроизводится по изданию: А. С. Пушкин. Собрание сочинений в 10 томах. М.: ГИХЛ, 1959—1962. Том 6. Критика и публицистика.
О романах Вальтера Скотта (стр. 303). Автограф не имеет заголовка. Датируется началом 1830 г. по связи с другими отзывами Пушкина о Вальтере Скотте, относящимися к этому же году, в статьях об «Истории русского народа» Полевого (см. выше, стр. 37) и о романе «Юрий Милославский» Загоскина (см. выше, стр. 40).
В 1835 г. Пушкин перечитывал В. Скотта, сохранив неизмененной свою прежнюю высокую оценку его романов. «Читаю романы В. Скотта, от которых в восхищении», — писал он жене из Михайловского 25 сентября 1835 г. Сравнение произведений В. Скотта с историческими романами Гюго и Виньи см. в статье «О Мильтоне и переводе «Потерянного рая» Шатобрианом» (стр. 226, 231, 232).