Родился 23.12. 1939 в Новосибирске.
Поэт, переводчик, критик, прозаик.
Учился в Высшем военно-морском училище инженеров оружия в Ленинграде. Окончил московский инъяз, отделение машинного перевода и математической лингвистики (1967). Много переводил из современной и классической поэзии с европейских языков, в основном, с немецкого. Составитель (вместе с Буричем) антологии русского верлибра (не издано).
Редактор отдела критики сетевого издания "Русская жизнь".
От первого лица. М.: Современник, 1981. 128 с.
Жизнь идет. М.: Советский писатель, 1982. 104 с. См. здесь.
Домашние задания. М.: Молодая гвардия, 1986.
Эхо. М.: Современник, 1988. 160 с. Ред. В. Алейников.
In Anyone's Tongue. London: Forest Book, 1992. Билингва.
Стихи. М.: Зеркало, 1994. 64 с.
Дайте договорить. М., 2002. 114 с.
Лучшие времена: Стихотворения. Верлибры. Переводы. М.: Молодая гвардия, 2003. Библиотека лирической поэзии "Золотой жираф". 366 с.
Ода времени. Смедерево (Сербия), 2009. 80 с. Билингва.
Ода времени. М.: Новый ключ, 2010. 320 с.
Ничто человеческое. М.: Авторская книга, 2013. 178 с.
Противоречия: Опыты соединения слов посредством смысла / предисл. А. Скворцова. — М.: Б.С.Г.-Пресс, 2019. — 560 с. "почти полный свод моих стихов, написанных в свободной форме".
Узоры на бамбуковой циновке: Прозаические миниатюры (на русском и немецком). Alkyon Buchverlag, 2001.
Башмак Эмпедокла: Роман. Алкион, 1999; М.: Б.С.Г.-Пресс, 2013.
Орден Полярной звезды: Повесть. — М.: Русская книга, 2001.
Синий халат вселенной: Роман. М.: Зебра Е, 2006. 272 с.
Уве Тимм. Жаркое лето: Роман. — М.: Молодая гвардия, 1978.
Хайнц Калау. Избранная лирика. — М.: Молодая гвардия, 1982.
Эрих Фрид. Избранная лирика. — М.: Молодая гвардия, 1987.
Райнер Мария Рильке. Стихотворения /Сост. и пер. Вячеслава Куприянова. М.: Радуга, 1998; 2-е изд., 2003.
Зарубежная поэзия в переводах Вячеслава Куприянова. М.: Радуга, 2009. 480 с. Сост. В.Г. Куприянов.
Франц Холер. Президент: Рассказы, стихи. — М.: Рудомино, 2015. — 224 с. Перевод с немецкого и предисловие В. Куприянова.
Михаэль Крюгер. Под свободным небом: Стихотворения и проза. — М.: ОГИ, 2017.
Франц Холер. Стук: Роман. — М.: Рипол-Классик, 2018.
Ханс Магнус Энценсбергер. Головоломка: Стихотворения и проза. — М.: ОГИ, 2019.
Четыреста строк. 1992. Стихи.
Перпетуум мобиле. 1993. Стихи.
От Гете до Стефана Георге. 1993. Переводы.
После Моргенштерна. 1993. Переводы.
Райнер Мария Рильке. Лирика. 1992. Переводы.
Другая традиция. 1992. Из антологии верлибра: Иван Буркин, Владимир Казаков, Иван Овчинников, Иван Шапко, Евгений Харитонов.
«Юность», № 9, 1983.
«Юность», № 6, 1996.
Воум!, № 0, 1991, с.7-9.
«Арион», № 2, 1994, с.5-10.
Видеоклипы // «Арион», № 4, 2000, с.116-119.
Исчезновенья // «Новый мир», № 4, 1998. Стихи.
Сказание о погибели Москвы // «Наша улица», № 10, 2000, с.85-86, 91-93, 96, 100, 108, 113, 116, 121-122, 126-127, 131, 147, 149, 154-156.
Городской ботаник Прохоров // «Орфей», № 1 (2001), с.81-83. Рассказ.
У самого синего моря // Реч#порт, 22 августа 2018. Подборка стихотворений.
Предпосылки и перспективы // «Вопросы литературы», № 2, 1972. В том же номере опубликована статья В. Бурича и другие материалы на тему верлибра.
Заметки о свободном стихе // День поэзии 1981. С.134-136. Вст. статья к подборке верлибров 16 авторов.
Невидимая скрипка // «Арион» 2001, № 3. Об Арво Метсе.
Место русского языка: О работах академика РАО Ю.В. Рождественского // «Орфей», № 2 (2003), с.7-18. См. здесь.
Евгений Владимирович Харитонов // Стихи.ру, 12.12. 2017.
Слово и молва. Эссе о поэзии Евгения Харитонова // Реч#порт, 8 октября 2018.
Книга о верлибре. М.: БСГ-Пресс, 2023. 368 с. В книгу включена мини-антология русского верлибра (с.284-344).
День поэзии 1979. М., 1979. С.116.
День поэзии 1980. М., 1980. С.200.
День поэзии 1981. М., 1981. С.141-142. В.К. был составителем этого выпуска альманаха вместе с В. Лазаревым.
День поэзии 1986. М., 1986. С.224.
Белый квадрат. М., 1988. Сборник четырех поэтов: Бурич, Куприянов, К. Джангиров и Арк. Тюрин.
Время Икс, с.209-246.
АРВ, с.303-309.
Европейский дом, с.34-35.
СТР, с.849.
САМ, с.490.
РПА, с.683.
Жужукины дети, с.284-288.
Русские стихи 19502000 годов. Т.2. С.16-17.
Современный русский свободный стих: Антология по материалам Фестивалей свободного стиха (19902018). В 2 томах / Составители Анна и Юрий Орлицкие. М., 2019. Т.I, с.196-197.
Современный русский верлибр: Антология / сост. Л.Р. Газизова. — М.: Воймега, 2021. Книга включает ответы участников антологии на вопросы о верлибре. С.209-215. См. здесь.
Журнальный зал (там неверный инициал).
Русское поле (там еще переводы).
Новая карта русской литературы.
Русская литература ХХ века. Прозаики, поэты, драматурги. Биобиблиографический словарь в 3 томах. М.: ОЛМА-ПРЕСС Инвест, 2005. С.374-377 (В.Р. Либеров). См. здесь.
Валерий Липневич. Феномен Куприянова, или Нескандальный Слава // «Дружба народов», № 10, 2004.
Наталья Румарчук. Ты зачем полюбила поэта. М., 2011. 320 с. Автор жена В.К.
Евгений Абдуллаев. Мой важный поэт // «Арион», № 3, 2014.
Александр Соловьев. «Противоречия» Вячеслава Куприянова: говорение за всех // Год Литературы, 27.01. 2020.
Текст | Сокращения |
Содержание | Об авторах |
Алфавитный указатель авторов | Хронологический указатель авторов |
Эпидемия свободы... САМ.
СУМЕРКИ ТЩЕСЛАВИЯ (Каждую ночь...) СТР.
Древность... САМ.
ОБЪЯВЛЕНИЯ (Завтра...) САМ.