На крыльях времени мои прекрасны С собой похитили и смехи, и забавы, И нежные мечты, и обещанья славы: Ты, Муза скромная, урон их замени. Вернее их в своих щедротах Отдай мне суеты ребячества; доставь Еще мне счастье зреть старинны басни въявь И воздыхать еще о нимфах и эротах. Кому ты в юности сопутницей была, Того и в охлажденны леты, Когда суровый ум дает свои советы, Ты манием зовешь волшебного жезла В страны роскошны и прелестны, Страны, одной тебе известны, Послушные тебе где льются ручейки, Где сладостной твоей улыбкой Яснеют небеса, вздыхают ветерки
236
И вьется виноград с своей лозою гибкой. Но где равно, когда нахмуришь бровь, Во основаниях колеблется природа, И меркнет свет, и стынет кровь, И потрясаются столпы небесна свода. Игры мечтания, которых суета Имеет более цены и наслажденья, Чем радости скупых, честолюбивых бденья И света шумного весь блеск и пустота! Любимцам, Муза, ты Елизий сотворяешь И щедро сыплешь вкруг сокровища весны! Где ты присутствуешь, там счастье водворяешь И украшаешь все страны. От греков уклонясь Ионии роскошной, От сени тайныя, где твой Гораций пел, Ты посещаешь днесь край западный, полнощный И зиждешь граций там удел, Где дики племена вели кровавы ссоры. Приступна всем равно и смертным и странам, Не уважаешь ты народов перекоры И благосклонствуешь враждебным берегам. Делясь меж Галлии и между Албиона, Внушаешь Валлеру и Лафонтену ты Неподражаемы черты, Которым нет ни правил, ни закона. Влагаешь чувство красоты И в резвое дитя мечты На берегах Авона, И в гордого певца, Который убежал из хижины отца От влажных берегов архангельского града, Чтоб всюду следовать, дщерь неба, за тобой И лиру смешивать с военною трубой. Тобою внушена бессмертна «Россиада», Тобою «Душенька». Ты с бардом у Невы Священны истины вливаешь смертным в уши Иль водишь сладостно в окрестностях Москвы За бедной Лизою чувствительные души. И мнe с младенчества ты феею была. Но, благосклоннее сначала, Ты утро дней моих прилежней посещала. Или рассеялась густая мгла
237
И ясный полдень мой своей покрыла тенью? Иль лавров по следам твоим не соберу И в песнях не прейду к другому поколенью? Или я весь умру?
1790-е годы
М.Н. Муравьев. К Музе // Муравьев М.Н. Стихотворения. Л.: Советский писатель, 1967. С. 236—238. (Библиотека поэта; Второе издание).