Впервые — «Ежемесячные сочинения, к пользе и увеселению служащие», 1755, июнь, стр. 467.
Предложили мы уже наше мнение. Речь идет о статье Тредиаковского «Мнение о начале поэзии и стихов вообще».
Гагакание — растягивание на «а» мелодии (см.: Т. Ливанова. Русская музыкальная культура XVIII века. Том 1. М., 1952, стр. 54).
Сырная неделя — масленица.
Суббота Ваий — вербная суббота.
Одни пишут и т. д. Крещение Руси произошло около 988–989 г.
Григорий Назианзин (328–390) — христианский богослов, оратор, поэт.
С готических времен — со средневековья.
Медическия салернитанския школы. Речь идет о медицинском факультете Салернского университета.
Исократ (436–338 до н. э.) — древнегреческий публицист.
В «Эвагоре» — в панегирике Евагору, саламинскому царю на Кипре.
Гален (ок. 130 — ок. 200) — римский врач и естествоиспытатель, автор многих сочинений по философии и логике.
Аристофан, Эвполид и Кратин — древнегреческие комедиографы (V—IV вв. до н. э.).
Скалигер (1540–1609) — французский филолог и историк.
Фабриций —Иоганн-Альберт Фабрициус (1668–1736), немецкий филолог, автор многотомных книг «Греческая библиотека», «Латинская библиотека» и др.
Палатина — Бартоломео де Сакки (ок. 1421–1481) — итальянский гуманист, автор биографий римских пап. Его прозвище Платина, под которым он главным образом и известен, происходит от латинского названия Пьядены, или Планины, родины писателя.
Бенедиктинский чин — монашеский орден бенедиктинцев.
Мелетий Смотрицкий (ок. 1578–1633) — выдающийся филолог и общественный деятель Юго-Западной Руси В грамматике Смотрицкого давались сведения о стихосложении.
Стриковский — Матвей Стрыйковский (р. 1547), польский историк, автор «Кроники польской, литовской, жмудской и др.» (1580), исследования о сарматах и других трудов. Его «Кроника» широко использовалась в киевской хронике Феодосия Софоновича и в «Синопсисе».
По-гетически и По-сарматски. На берегах Черного моря, куда был сослан Овидий, жили геты (предки западных славян) и сарматы — кочевые персоязычные племена.
Обояща́ющая — согласная буква в начале слога (перед гласной).
Та́емая — согласная буква в конце слога (после гласной).
537трохей, или хорей, иамб (ямб), анапест, амфибрахий. В античной, метрической, системе стихосложения все эти размеры (названия которых были перенесены в силлабо-тоническую систему) основаны на чередовании долгих и кратких слогов (в силлабо-тонической системе — соответственно ударных и безударных). Тредиаковский, видимо случайно, пропустил в этом перечне дактиль. Схема амфи́макра: — ‿—; ба́кхия: ‿— —; палимба́кхия: — —‿; трибра́хия: ‿‿‿; три́макра: Гексаметры, — — — или героические. Мелетий. Смотрицкий насчитывает одиннадцать родов стихов, из них семь «изряднейших» характеризует в своей «Грамматике»: 1) гекзаметр, или героический, 2) пентаметр, или элегический, 3) ямбический, 4) сафический, 5) фалевтический, 6) гликонический, 7) хориамбический, или асклепиадический. О первом говорится: «Иройский стих состоит шестми степенми, их же пятый дактил есть, шестый спондий; прочии дактили или спондии». В качестве примера приводятся стихи, цитируемые Тредиаковским: «Сарматски новорастныя мусы. . .» и т. д. О дактило-хореическом гекзаметре см. также примечания на стр. 523.
Пентаметры, или элегические. Пентаметр — пятистопный дактило-хореический стих. М. Смотрицкий называет его элегическим и приводит пример: «Истинны даждь ми присну Иисусе любовь...». Двустишие из строки гекзаметра («иройского») и строки пентаметра («елегийского») М. Смотрицкий называет «ироелегийским» (Тредиаковский — героэлегиаческим) и приводит пример, цитируемый Тредиаковским: «Христе, елико просят...» и т. д. Точнее говоря, это и есть элегический дистих в античном стихосложении, в котором пентаметр не считался самостоятельным, а употреблялся только в сочетании с гекзаметром (первая строка — гекзаметр, вторая — пентаметр).
Ямбические. Из 13 видов ямбических стихов М. Смотрицкий считает 12 малоупотребительными и предлагает лишь ямбический гекзаметр, которым Иоанн Дамаскин составил многие каноны (церковные песнопения). «Состоит же екзаметр иамбийский шестма степенми, оттуду и шестомерен наречен, иже чист сый и совершен во всех степенех самый приемлет иамб». Если же в шестой стопе оказывается спондей, то такой стих называют холиямбом, или хромым ямбом.
Сафические. «Стих сапфийский пятма степенми состоит, первым трохеем, вторым спондием, третиим дактилем, четвертым и пятым трохеем. Ему же стихов родови по коемждо третием стисе прилагается стих адонский, двома степенми состоящ, первым дактилем, вторым спондием» (М. Смотрицкий). О сафическом и адонийском (адонском) стихе см. также примечания на стр. 530.
Фалевтические. Стих фалевский, или одиннадцатисложный, по М. Смотрицкому, «состоит степенми пятма, первым спондием и изряднее: или трохеем, либо иамбом; вторым дактилем; третиим, четвертым и пятым трохеем». Гликонические. Гликонский стих, по М. Смотрицкому, «состоит степенми трема: во первом приемля спондиа, во втором и третием дактила». Название стиха происходит от имени древнегреческого поэта Гликонея.
Хориамбические, или асклепиадические. «Асклепиадский стих четыри содержит степени, во первом приемля спондиа, во втором и третием хориамба, в четвертом пиррихиа, или, еже тожде есть;
538первым состоя спондием, вторым дактилем, и слогом долгим, пресечение латински coesura рекомым, третий степень заемлющим; четвертым и пятым дактилем» (М. Смотрицкий). Хориямбом в античном стихосложении называлась шестидольная стопа из четырех слогов: долгого, двух кратких и долгого. Термин «асклепиадовы» стихи происходит от имени древнегреческого поэта Асклепиада Самосского (III в. до н. э.).
Меры — здесь: размерами.
Христе царю. Здесь звательный падеж.
Изменяемых... обоящающих, таемых, сугубых, сугубствующих и странных — классификация согласных в грамматике Смотрицкого.
Петр Могила (1596–1647) — митрополит киевский и галицкий, организатор Киевской коллегии, впоследствии названной Киево-Могилянской академией.
Смешенная рифма — см. стр. 531;
непрерывная —смежная.
Симеон Полоцкий (1629–1680) — русский писатель, зачинатель русской силлабической поэзии и драматургии.
Гомеотеле́втон — т. е. подобнооканчивающийся; ритмическая фигура, состоящая из нескольких слов, одинаково оканчивающихся.
Кириил Транквиллион — проповедник, автор церковных книг.
Иоанн Максимович (1651–1715) — архиепископ черниговский, автор ряда церковных книг, написанных силлабическими стихами.
Медведев Сильвестр (1641–1691) — настоятель Заиконоспасского монастыря, придворный стихотворец.
Истомин Карион (середина XVII в. — 1717) — переводчик и стихотворец, автор педагогических сочинений.
Справщик — здесь: корректор.
Поликарпов Феодор (ум. 1731) — директор московской типографии, автор учебных книг.
Магницкий Леонтий (1669–1739) — автор знаменитой «Арифметики», представлявшей собою учебную энциклопедию математических наук.
Иоанн Илинский — Ильинский Иван Иванович (ум. 1737), писатель и переводчик, воспитатель А. Д. Кантемира, автор своего рода путеводителя по священному писанию «Симфония, или Согласие на священное Четвероевангелие и деяния святых апостол».
Письменные только обносятся — т. е. распространяются в рукописях.
Петр Буслаев — московский дьякон, автор поэмы «Умозрительство душевное описанное стихами о преселении в вечную жизнь превосходительной баронессы Марии Яковлевны Строгановой» (1734).
Из «Лексикона».
Не бых труд подъял, аще б в деле бысте — я не предпринял бы (этого) труда, если бы (вы) в деле были.
Дел в корысть бе строитель — устраивал дела с пользою.
Аще же ни сих — т. е. если же не из тех, кто знает лучше.
Из «Симфонии».
Прочтохом елика — прочитали скольконибудь.
По главам бо и стихам всяку речь являет. В «Симфонии» указывается глава и стих, где можно найти то или иное изречение из священного писания.
Мом (греч. миф.) — бог насмешки.
Из поэмы Буслаевы.
Красн, человеков паче — более прекрасный, чем люди.
Нань зрети — смотреть на него.
Небесные силы — ангелы.
Страстей инструменты — т. е. орудия мучений Христа.
Света элементы — земля, вода, воздух, огонь.
Аббат Гваско — Октавиан де Гуаско (1712–1781), итальянский аббат, друг А. Д. Кантемира (в бытность его русским послом в Париже), переводчик сатир Кантемира на французский язык.
Иллирических народов — здесь: южных славян. В древнем
539Риме Иллирией называлась область северо-восточнее Адриатического моря.
Хореические тетраметры — четырехстопный хорей.
Пользуются... целою жизнью — здравствуют.
Далматскую книжку — драматическую поэму о блудном сыне, сочиненную поэтом Иваном Гундуличем (1588–1638).
Но к предлежащему — т. е. вернемся к находящемуся перед нами (вопросу).
Гексаметры, пентаметры, тетраметры, триметры и диметры — стихи шестистопные, пятистопные, четырехстопные, трехстопные и двухстопные.
Катахрестически — здесь: неправильно, незакономерно (от греческого «катахрезис» — злоупотребление).
Новейшей системы нашему стихосложению. Речь идет о «Письме Харитона Макентина к приятелю о сложении стихов русских» (1744). Харитон Макентин — это неточная анаграмма (перестановка букв подлинного имени) Антиоха Кантемира. В этом «Письме» Кантемира, приложенном к его стихотворному переводу десяти посланий Горация («Квинта Горация Флакка десять писем первой книги переведены с латинских стихов на русские и примечаниями изъяснены от знатного некоторого охотника до стихотворства с приобщенным при том письмом о сложении русских стихов». СПб, 1744), делалась попытка примирить старую силлабическую систему с новой, тонической системой стихосложения. Вступительная часть показывает, что «Письмо» было вызвано книгой «Новый и краткий способ» Тредиаковского, которой Кантемир дает следующую оценку: «Приложенный от остроумного ее сочинителя труд столь больше хвален, что в самом деле народ наш до сих пор лишаяся некаким образом предводителя в стихотворном течении, многие часто с прямой дороги сбивалися. Наипаче же хвален, что с необыкновенною стихотворцам умеренностию представляет опыт свой к испытанию и исправлению тех, кои из нас имеют какоелибо искусство в стихотворстве. Тем данным от него позволением пользуяся, больше же еще ревности его споспешествуя, отважился я некакие примечанийцы составить, которые к тому ж концу, то есть к установлению правил стихосложения русского, служить могут, и притом меня окажут послушным к приказам вашим».
Чужестранным человеком. Намек на молдавское происхождение А. Кантемира и его жизнь за границей (с 22 лет и до смерти в 1744 г. Кантемир был русским послом в Лондоне и Париже).