Медлительно влекутся дни мои,
И каждый миг в унылом сердце множит
Все горести несчастливой любви
И все мечты безумия тревожит.
Но я молчу; не слышен ропот мой;
Я слезы лью; мне слезы утешенье;
Моя душа, плененная тоской,
В них горькое находит наслажденье.
О жизни час! лети, не жаль тебя,
Исчезни в тьме, пустое привиденье;
Мне дорого любви моей мученье —
Пускай умру, но пусть умру любя!
1816
My days slowly drag on
Each moment multiplies in the heart
All the pains of my unhappy love
And the awakening of all mad dreams of mine.
But I keep silence; I do not complain;
I shed my tears, they bring me some solace.
My soul which was captivated by sorrow
Finds in them a bitter delight,
O life! Fly away, empty phantom,
no sympathy is with you,
Go and vanish in the darkness;
Dear is to me my love’s unceasing suffering;
I may die but let me die from love!